
אופירה הניג
שיחה עם המשורר, המחזאי והמתרגם שמעון בוזגלו
אֵין הַרְבֵּה שִׁירִים עַל מַצָּב כָּזֶה. אֲנִי, לְפָחוֹת, לֹא מַכִּיר.
ניכר שהמשורר והמתרגם עטור הפרסים עוסק כל חייו בהתנתקות ● הוא נמשך לשפות העתיקות ופחות לעברית המודרנית ● הוא עזב את תל אביב ועבר לגור בדליית אל-כרמל "בעיקר בגלל המיאוס" ● והוא לא מרגיש שום חיבור לציונות וליהדות ● אבל גם אליו המלחמה הנוכחית הצליחה לחלחל ● "לפעמים זו לא דאגה זעירה. זו חרדה. קיבה ולב שנתלשים ממקומם. אני שר. כותב. וזה משיב אותם למקומם"
תגובות עכשיו הזמן לומר את דעתך
תגובתך פורסמה! שתפו את עמוד הפרופיל שלכם